Kun nykyään otetaan järki käteen, tartutaan älypuhelimeen. Älytöntä. Huono vitsi. Myönnän. Mutta lapiksi se sanothan näin: “Ota järki käthen ja kato sitä, pölijä”. Pakko kertoa. Sori.
Viime vuoden keväällä kirjoitin, kuinka tietoteknisien termien ja laitteiden nimiä yritetään aina välillä kääntää suomeksi. Edellisessä kirjoituksessani puolestani valitin tabletti-sanaa ja nyt ilokseni huomasin, että sille on haettu suomenkielistä vastinetta. Aiheesta järjesti nimikilpailun Helsingin Sanomat ja raadissa oli jäseniä aina Kotusta myöten. Kilpailussa oli siis järkeä. Etten sanoisi jopa älyä.
Voittajaksi valikoitui sormitietokone. Joskus käännöksissä onnistutaan, joskus ei. Joskus käännökset vakiintuvat kielenkäyttöön, joskus ei. Minun mielestäni sormitietokone on sanana on hyvä ja toivon, että se vakiintuisi. Vastaisuudessakin voisimme sitten nauttia tabletit sisäisesti ja suun kautta. Sormitietokoneella hoidettaisiin sitten muut hommat. No, pöllintekoon siitä ei aivan ole, mutta muuten…
